戦後消された事実
かつて日本に入ってきた海外の学問ですが、難しい単語で、日本語になく訳せない場合でも新たに日本語の言葉を作り出して教科書に書くということをしていたと教わったことがあります。
フィリピンは英語が強いのも英語による難しい単語はタガログ語として無い場合、そのまま英語の単語を使っていたために、英語で授業をするようになっていったという事を教わったことがありました。
偶然見つけたのですが、海外の教授が講義で日本について話しています。
日本人だけが知らなかったことかもしれません。
GHQが隠した内容もありますので、ご是非関心をもってほしいと思います。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません